Wie die Meisten es aus eigener Erfahrung wissen - eine Verständigung ist auch nicht Mal in einer Ehe gewährleistet…
Automatisierte bzw. Übersetzungen aus dem Internet sorgen im besten Fall für Lachanfälle bei den Muttersprachlern.
Der professionelle Dolmetscher wird jedoch so lange nachfragen bis alle Details für alle Beteiligten klar und deutlich erscheinen.
Manchmal wird während eines Übersetzungsprozesses eine logische Abweichung im Ursprungstext sichtbar, denn jede Formulierung wird einer grundlegenden Analyse unterzogen.
Die korrekte Übermittlung einer Botschaft ist Voraussetzung eines jeden Erfolges, ob im privaten oder geschäftlichen Bereich. Gern unterstützen wir Sie bei Ihren
internationalen Projekten.
+ Dolmetschen ist Vertrauenssache
Besprechungen Geschäftstreffen Gespräche Interviews Konferenzen Konsultationen Moderation Rekrutierungsmaßnahmen
Rundfunkbeiträge Telefonische Sprachmittlung Telekonferenzen Veranstaltungen Verhandlungen Vorstellungsgespräche
+ Ãœbersetzungen:
Anträge Anzeigen Ausschreibungen Bücher Diagnosen Drucksachen Filme und Untertitelerstellung Formulare Gebrauchsanweisungen Korrektur
& Lektorat Public relation Schriftliche Korrespondenz Werbematerial
+ Schwerpunktthemen:
Biologie Kunst Medizin Technik Umweltschutz
Einfach verstehen:)
|